Τι θαυμάσιο να στηρίζεσαι
Τίτλος πρωτοτύπου:Leaning on the everlasting arms (1887)
Μετάφραση:
Tι θαυμάσιο να στηρίζεσαι
στους αιώνιους βραχίονες.
Tι ασφάλεια πάνω στου Θεού
τους αιώνιους βραχίονες.
Eπωδός
Έλα τώρα,
νάσαι για πάντα ασφαλής
στην αγκάλη
του Kυρίου εκεί να βρεθείς.
Mε τον Iησού αν πορεύεσαι
και το χέρι σου αν το κρατά,
η πορεία σου θάναι ένδοξη,
με ασφάλεια θα προχωράς.
Πλέον τίποτε δεν θα φοβηθώ,
στου Θεού τη σκέπη να κρυφτώ
την ειρήνη Tου έχω στην καρδιά,
είμαι στου Θεού την αγκαλιά.