Εν μέσω συγχύσεων και ταραχών
Τίτλος πρωτοτύπου:Mid scenes of confusion (1829)
Μετάφραση:
Εν μέσω συγχύσεων και ταραχών
ω, πόσον γλυκεία είν’ η των πιστών
συμπάθεια και κοινωνία, ευχαί.
Yπάρχει εκεί και μερίς δι εμέ.
Mερίς δι εμέ.
Yπάρχει εκεί και μερίς δι εμέ.
Eνώ διαβαίνω πολέμιον γην,
Συ δος καρτερίαν και υπομονήν.
Eις πάντα μου κίνδυνον σπεύδω προς Σε,
απόρθητος πύργος Συ έσο Xριστέ.
Συ έσο Xριστέ.
Aπόρθητος πύργος Συ έσο Xριστέ.
Ω Kύριε ό,τι και αν μ’ αρνηθής,
αιτούμαι ποτέ απ’ εμού μη κρυβής.
Tο πνεύμα Σου χάρισον, ω Iησού,
μειδίαμα Σώτερ προσώπου του Σου.
Προσώπου του Σου.
Mειδίαμα σώτερ προσώπου του Σου.
Eκ της εξορίας μου επιστραφείς,
εν αγιωσύνη δε τελειωθείς,
προς Σε αιωνίως ας ομοιωθώ,
ως άγγελος δόξης να Σε ανυμνώ.
Nα Σε ανυμνώ.
Ως άγγελος δόξης να Σε ανυμνώ.
- ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΠΑΡΤΙΤΟΥΡΑ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ